Đĩa than Tiếng Hát Quê Hương, Chants Du Vietnam LP, SÀI GÒN QUẬT KHỞI, SAIGON S’EST LEVÉ

Home/ĐĨA THAN NHẠC VIỆT NAM/Đĩa than Tiếng Hát Quê Hương, Chants Du Vietnam LP, SÀI GÒN QUẬT KHỞI, SAIGON S’EST LEVÉ

Đĩa than Tiếng Hát Quê Hương, Chants Du Vietnam LP, SÀI GÒN QUẬT KHỞI, SAIGON S’EST LEVÉ

Out of stock

Nhãn đĩa:  Union Des Intellectuels Vietnamiens En France
Kích thước  12″
Tốc độ  33 RPM
Số lượng  1 LP
Tình trạng  Tốt

Out of stock

Description

Đĩa than Việt Nam, Tiếng Hát Quê Hương, Chants Du Vietnam LP,  SAIGON S’EST LEVÉ song

Đĩa than Tiếng Hát Quê Hương, bài hát SÀI GÒN QUẬT KHỞI, SAIGON S’EST LEVÉ song

Đây là một đĩa than hiếm được hội LIÊN HIỆP TRÍ THỨC VIỆT-NAM TẠI PHÁP thực hiện và phát hành tại Pháp

Đĩa than Việt Nam tiếng hát quê hương với các bài hát rất hay và nổi tiếng năm xưa như: Mẹ Suốt, Hồ CHí Minh Đẹp Nhất Tên Người, Bài Ca Đồng Tháp Gửi Anh Chiến Sĩ Giải Phóng, Xa Khơi, Sài Gòn Quật Khởi…

Trong Album đĩa than ngoài các bài hát bất hủ cò thể hiện các làn điệu văn hóa 3 miền: Từ Nam ra Bắc

Như bài ca cổ cải lương của Miền Nam: BÀI CA ĐỒNG THÁP GỬI ANH CHIẾN SĨ GIẢI PHÓNG do

Ngọc Hoa ca, Mẹ Suốt do Châu Loan thể hiện, HẬU PHƯƠNG GỬI TUYỀN TUYẾN Đoàn chèo Hà Nam

 

Những ca khúc bất hủ, đi cùng năm tháng lịch sử của âm nhạc Việt Nam

Mặt A / Face A

  1. BÀI CA ĐỒNG THÁP GỬI ANH CHIẾN SĨ GIẢI PHÓNG

Điệu KHỐC HOÀNG THIÊN – Trình bày: Ngọc Hoa

CHANT DE LA PLAINE DES JONCS ari populaire de KHỐC HOÀNG THIÊN, Interprété par Ngọc Hoa

  1. MẸ SUỐT

Thơ Tố Hữu – Châu Loan trình bày theo giai điệu Quảng Trị

MÈRE SUỐT poème de Tố Hữu, récité par Châu Loan sur un air populaire du Quảng Trị (Centre –

Vietnam)

  1. TÔI GẶP CHỊ ẤY

Vọng cổ – Nghệ sĩ Ngọc Hoa

REN CONTRE << Regret du passé >> chant populaire du Sud – Vietnam

  1. HẬU PHƯƠNG GỬI TUYỀN TUYẾN

Chèo – Trình bày: Đoàn chèo Hà Nam

L’ARRIÈRE POUR LE FRONT extrait de theâtre populaire , interprété par la troupe de Nam Hà

  1. VÌ MIỀN NAM

Trình bày: Huy Thục – Đức Nhuận đàn bầu

POUR LE SUD concerto pour monocorde de Huy Thục – Soliste: Đức Nhuận

 

Mặt B / Face B

  1. HỒ CHÍ MINH ĐẸP NHẤT TÊN NGƯỜI

Nhạc và lời: Trần Kiết Tường, trình bày: Quốc Hương

HO CHI MINH, NOTRE ONCLE BIEN – AIMÉ paroles et musique de Trần Kiết Tường, interprété par

Quốc Hương

  1. EM LÀ HOA PƠ – LANG

Nhạc và lời Nguyễn Tài Tuệ – Trình bày: Tường Vi

JE SUIS PƠ – LANG, LA FLEUR DES HAUTS . PLATEAUX de Nguyễn Tài Tuệ – interprété par

Tường Vi.

  1. BÀI CA 5 TẤN

Nhạc và lời Nguyễn Văn Tý – Trình bày: Bích Liên, dân ca đoàn nghệ thuật Dân tộc nước VNDCCH

LE CHANT DES 50 QUINTAUX paroles et musique de Nguyễn Văn Tý – interprété par Bích Liên

  1. XA KHƠI

Nguyễn Tài Tuệ – Trình bày: Tân Nhân

CHANT DU LARGE paroles et musique de Nguyễn Tài Tuệ – interprété par Tân Nhân

  1. VÀM CỎ ĐÔNG

Thơ Hoài Vũ – Phổ nhạc Trương Quang Lục –

Trình bày: Tốp ca nam nữ và dàn nhạc Đài Tiếng nói Việt Nam

AU FLEUVE VAI.CO ORIENTAL poème de Hoài Vũ, mis en musique par Trương Quang Lục – ensemble

vocal de la Voix du V.N

  1. SÀI GÒN QUẬT KHỞI

Hồ Bắc – Trình bày: Tốp ca nữ Đoàn nghệ thuật Dân tộc nước VNDCCH

SAIGON S’EST LEVÉ paroles et musique de Hồ Bắc – interprété par l’ensemble vocal féminin de

l’ensemble National de la RDV.

 

Thực hiện bởi:

LIÊN HIỆP TRÍ THỨC VIỆT-NAM TẠI PHÁP

UNION DES INTELLECTUELS VIETNAMIENS EN France

 

Go to Top